Hírek

Hagyományos ökológiai tudás annak őrzői nélkül: láthatatlan szereplők a globális biodiverzitás-politikában

A HUN-REN Ökológiai és Botanikai Intézete munkatársainak meghatározó szerzőségével a természetvédelmi biológia egyik legjelentősebb szaklapjában, a Conservation Biology-ban megjelent globális tanulmány rávilágít arra, hogy sok kormány még mindig nem ismeri el teljes mértékben az őslakos népek és helyi közösségek, valamint más, hagyományos tudással rendelkező csoportok biológiai sokféleség megőrzéséhez való hozzájárulását. A kutatók a Biológiai sokféleség egyezmény végrehajtásáról benyújtott két legfrissebb nemzeti jelentést vizsgálták mind a 195 részes állam esetében, ami összesen több mint 400 jelentést – egyes országok esetében két jelentést – és mintegy 58 000 oldalnyi anyagot jelentett. Európa negatív értelemben tűnt ki: az országok gyakran említették a hagyományos tájhasználatot, ugyanakkor sok állam terminológiai zavarok miatt irrelevánsnak tekintette az őslakos népekkel és helyi közösségekkel, valamint a hagyományos tudással kapcsolatos kérdések kezelését. A tanulmány aktualitását elsősorban a 2026-ban benyújtandó újabb országjelentés adja, valamint az a tény, hogy a kunming–montreali globális biodiverzitás-megőrzési keretstratégia kimondja: céljainak elérése lehetetlen az őslakos népek és helyi közösségek teljes körű bevonása nélkül.

Eredményeik rávilágítanak arra, hogy a biodiverzitás azokban a tájakban sokszor van jobb állapotban, ahol a helyi tudást birtokló közösségek tényleges befolyást gyakorolhatnak a tájra és az erőforrásokra, és gyakran jobban csökken ott, ahol gyakorlataikat figyelmen kívül hagyják. A hivatalos jelentésekben rendszeresen rejtve maradnak a közösségi gondos tájhasználat figyelemre méltó példái, mint például a szamoai közösségi halászati gyakorlatok, a libériai kulturálisan védett erdők, valamint az egész Európában megtalálható hagyományos kaszálók.
„Amint az országok a 2026-ban benyújtandó legújabb nemzeti jelentésüket készítik elő, a helyi gazdálkodók hozzájárulásának valódi elismerése a biodiverzitás megőrzésében – valamint valós bevonásuk a megvalósítási folyamatokba – kulcsfontosságú lesz a nagyratörő globális biodiverzitási célok eléréséhez”, összegzi eredményeik jelentőségét Öllerer Kinga, a tanulmány vezető szerzője.
Mindössze 33 ország fogalmazta meg egyértelműen ötödik nemzeti jelentésében mind az őslakos népek és helyi közösségek, mind pedig hagyományos tudásuk biodiverzitás megőrzésében és fenntartható használatában betöltött szerepét, és hivatkozott kifejezetten a termesztéshez és az őshonos fajták fenntartásához való hozzájárulásukra is. A hatodik jelentéstételi ciklusra ez a szám közel megháromszorozódott, 80 országra emelkedett, ami azonban továbbra is csupán valamivel több mint a Biológiai sokféleség egyezményben résztvevő államok 40%-át jelenti. A növekedés ellenére az elismerés mértéke továbbra is alacsony. Ráadásul ez gyakran nem nevezi meg a gyakorlatok mögött álló embereket, és az őslakos népek és helyi közösségek közvetlen bevonása a jelentéstételbe továbbra is ritka.
A valaha rendezett legnagyobb biodiverzitási csúcson, a 2024 novemberében a kolumbiai Caliban megrendezett COP16 találkozón az őslakos népek és helyi közösségek több mint három évtizedes lobbizást követően áttörést értek el: mostantól állandó szerepet töltenek be az ENSZ Biológiai sokféleség egyezményében. Az eseményen több mint 23 000 regisztrált képviselő vett részt közel 200 országból, mellettük pedig több mint 900 000 látogató volt jelen. Az amerikai, afrikai, ázsiai és óceániai őslakos népek és helyi közösségek képviselői hagyományos öltözetükben ünnepeltek, miközben az európai delegációkban a számikon kívül nem voltak jelen más közösségek delegáltjai. Ők Európa egyetlen hivatalosan elismert őslakos közössége. Ugyanakkor Európa biodiverzitásának fenntartásában számos hagyományos gazdálkodó közösség vesz részt.

cobi70205 fig 0001 m b resze
How Parties (i.e., ratifying countries) to the Convention on Biological Diversity (CBD) self-reported on the contribution of Indigenous Peoples and local communities (IP&LCs) and traditional knowledge and practices (TK) to the conservation and sustainable use of biodiversity in their (a) fifth and (b) sixth (b) national reports (basemap source: ArcGIS 10.1 [ESRI, 2012] with World Countries Generalized). Table 1 contains scoring details.
cobi70205 fig 0002 m
How Parties (i.e., ratifying countries) to the Convention on Biological Diversity (CBD) self-reported on the contribution of Indigenous Peoples and local communities (IP&LCs) and traditional knowledge and practices (TK) to cultivation and domestication in their (a) fifth and (b) sixth national reports; (basemap source: ArcGIS 10.1 [ESRI, 2012] with World Countries Generalized). Table 1 contains scoring details.
A biodiverzitási csúcson tapasztalt hiányos részvételt tükrözték a tanulmány eredményei is. Európa különösen tanulságos esetként rajzolódott ki az elemzés során. Számos ország részletesen dokumentálta a biodiverzitás szempontjából kulcsfontosságú hagyományos tájhasználati gyakorlatokat – mint az extenzív legeltetés, a kaszálás és a kisléptékű gazdálkodás –, miközben gyakran teljes egészében tagadta az őslakos népek és helyi közösségek relevanciáját. Több kormány úgy fogalmazott, hogy az egyezmény 8(j) cikke, amely a hagyományos tudással foglalkozik, rájuk nem vonatkozik, arra hivatkozva, hogy országukban nincsenek őslakos vagy „hagyományos” közösségek. Mindezt annak ellenére tették, hogy elismerték: e gyakorlatok folytatódó felhagyása hozzájárult a biodiverzitás csökkenéséhez, beleértve a cserjésedést, valamint a fajgazdagság visszaesését a gyepekben és vizes élőhelyeken. Lényegében tehát a hagyományos ökológiai tudás elismerést nyer, miközben annak hordozói láthatatlanok.
A kutatást Öllerer Kinga kezdte el Molnár Zsolt tudományos tanácsadó szakmai irányítása mellett (HUN-REN ÖK ÖBI Hagyományos Ökológiai Tudás Kutatócsoport), ebbe a munkába kapcsolódott be csoporttársuk Biró Marianna tudományos főmunkatárs, valamint Báldi András kutatóprofesszor (HUN-REN ÖK ÖBI Lendület Ökoszisztéma-szolgáltatás Kutatócsoport, csoportvezető), illetve több külföldi szerzőtársuk.
Összefoglalva: A tanulmány rámutat, hogy bár a kormányok egyre gyakrabban ismerik el, hogy a helyi hagyományos közösségek és tudásuk nagyban hozzájárul a biodiverzitás megőrzéséhez, csak nagyon kevesen vonják be őket ténylegesen a döntéshozatalba és jelentési folyamatokba. A kihívás világos: a globális biodiverzitás-vállalások sikere nem csak az ambiciózus célokon múlik, hanem azon is, hogy az őslakos népek és helyi hagyományos közösségek tudását, gyakorlatait és szerepét teljes mértékben elismerik, tiszteletben tartják, támogatják, és magukat a közösségeket is bevonják a végrehajtási folyamatokba.

Cím fotó: A magyar hagyományos pásztorok extenzív legeltetéssel tartanak fenn kiterjedt tájakat, és tudásuk, tapasztalataik, valamint javaslataik egyre nagyobb, de mégsem a megérdemelt figyelmet kapják. A fényképet Sáfián Lászlóné Ibolya pásztornő, a Nők a pásztorságban csoport vezetője készítette férjéről és állataikról, és a hagyományos pásztorkodásról szóló A gyepek titkai V. országos fotópályázaton nyert harmadik díjat.

Publikáció:

Global overview of progress in respecting the contributions of traditional knowledge in biodiversity governance